退
初中语文古文之为补充音节不译的有哪些
问题描述
初中语文古文之为补充音节不译的有哪些希望能解答下
- 精选答案
-
大脸他不学无术,别听他的,听我的,我比他好多了 加在最后的可以表示它, 人皆吊之。
之:他 还有表示“的” 比如近塞之人,死者十九。(《塞翁失马》) 主谓之间不译,但是很容易被误解为“的” 再说一下,舒缓语气,补充音节不是意思上的作用,而是语气上的作用,虚词特有 之字意思太多了,你好好查查吧
- 其他回答
-
“之”作为音节助词,补足音节,舒缓语气,无实义。主要有两种情况:
1、用在时间名词后面,如:久之、顷之……2、用在不及物动词后面,如:鼓之……例句:1、《陈涉世家》:辍耕之垄上,怅恨久之。
2、《狼》:久之,目似瞑,意暇甚。
3、《曹刿论战》:公将鼓之。
本文标题:初中语文古文之为补充音节不译的有哪些
本文链接:https://www.bjdnbx.com/know/219596.html
转载请注明出处:来源于广知网,谢谢配合!
最新发布