成为外交翻译官需要怎样的条件

读书精选 | 学以知道 , 教以成德!         

问题描述

成为外交翻译官需要怎样的条件急求答案,帮忙回答下
精选答案
最佳答案

作为翻译需要具备较高的外语和中文水平,坚持不懈的毅力和强大的心理承受能力。

1、较高的外语和中文水平。你较高的外语水平包括与时俱进的,丰富的词汇与文化知识积累,清晰流畅的口语发音和高水平的听力。较高的中文水平也不用多说,因为中文是“译入语”啊,包含要素和上述几点差不多。

2、坚持不懈的毅力和强大的心理承受能力。面对进入高翻院前必须经过的魔鬼式训练和需要长时间集中注意力的实战,以及各种突发状况,如果没有坚持不懈的毅力和强大的心理承受能力是万万不行的。

其他回答

第一是外语要好,非常好。要能做到同声翻译,而且用语还要很书面化,官方化。 同样要有很好的背景才进得去。

更多推荐
(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19