考研英语翻译部分的分数主要取决于考生的表现,评分标准如下:
英语一
总分:10分,占总分的10%。
评分标准:
第一档(13-15分):全部完成了试题规定的任务,理解准确无误,表达通顺清楚,没有错译、漏译。
第二档(9-12分):基本完成试题规定的任务,理解基本准确,表达比较通顺,没有重大错译、漏译。
第三档(5-8分):未能按要求完成规定的任务,理解原文不够准确,表达欠通顺,有明显漏译、错译。
第四档(0-4分):未完成试题规定的任务,不能理解原文,表达不通顺,文字支离破碎。
英语二
总分:15分,整个考试的总分为100分。
评分标准:
第一档(13-15分):全部完成了试题规定的任务,理解准确无误,表达通顺清楚,没有错译、漏译。
第二档(9-12分):基本完成试题规定的任务,理解基本准确,表达比较通顺,没有重大错译、漏译。
第三档(5-8分):未能按要求完成规定的任务,理解原文不够准确,表达欠通顺,有明显漏译、错译。
第四档(0-4分):未完成试题规定的任务,不能理解原文,表达不通顺,文字支离破碎。
建议
准确理解原文:在翻译前,考生应先通读原文,理解其中的词汇、句子结构和语义,以确保翻译的准确性。
表达通顺:译文应表达通顺,避免生硬的直译,尽量使译文符合汉语的表达习惯。
避免错译和漏译:在翻译过程中,要仔细检查,确保没有错译和漏译。
注意评分标准:了解不同档次的评分标准,以便在考试中更好地把握得分点。
通过以上努力,考生可以在考研英语翻译部分取得较好的成绩。