历年考研英语真题翻译

左芳精彩说 · 2024-12-27 04:47:24

考研英语翻译真题通常涉及对句子结构和语义的准确理解,以及词汇的恰当运用。下面是一些历年考研英语翻译真题的例子及其翻译:

1. 1980年真题翻译

```

The Chinese people will forge ahead with greater strides in 1980's.

```

翻译:在1980年代,中国人民将以更大的步伐向前迈进。

2. 1994年真题翻译

```

New school scientists believe that technology is a force that has been overlooked in the expansion of scientific knowledge.

```

翻译:新学派的科学家们认为,在扩大科学知识范围的过程中,技术是被忽视的力量。

3. 2011年真题翻译

```

Who would have thought that, globally, the IT industry produces about the same volume of greenhouse gases as the world's airlines do - roughly 2 percent of all CO2 emissions?

```

翻译:谁会想到,全球范围内,IT产业产生的温室气体排放量与世界航空公司大致相同——大约占所有二氧化碳排放量的2%?

4. 2007年真题翻译

```

It is not easy to talk about the role of the mass media in this overwhelmingly significant phase in European history.

```

翻译:谈论大众媒体在欧洲历史上这个压倒性重要阶段的作用并不容易。

以上翻译仅供参考,实际翻译可能因个人理解和翻译技巧的不同而有所差异。对于考研英语翻译真题,建议考生仔细阅读原文,理解每个单词和句子的含义,然后组织语言进行准确翻译。

相关推荐

(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19